Localisation Tools
Localisation Tools
In order to localise software user interfaces effectively you need good tools. These are tools that help translators manage their work, reuse old work, choose the correct terminology and prevent common errors. This project will enhance and expand the abilities of various localisation tools.
- 36268 reads
1st XLIFF International Symposium
The ANLoc Tools project will be represented at the 1st XLIFF International Symposium to discuss XLIFF and translation standards.
ANLoc conference 2024
Several ANLoc partners are meeting in South Africa to report on the year's activities and discuss the way forward.
ANLoc at the Centre for Next Generation Localisation
Friedel Wolff, the lead of the ANLoc tools project, represented ANLoc at the CNGL (Centre for Next Generation Localisation) in Ireland. You can view his presentations on ANLoc and the tools project.
HLT Day for the National HLT Network - 2024
Dwayne and Friedel will be presenting speed papers and doing a presentation and poster sessions at the HLT day for the National Human Language Technologies Network.
New releases from the Tools project
The subproject for localisation tools released made new software releases on 4 August 2024. These releases contain many new features and improvements.
Virtaal is a translation program with features to help translators increase translation quality and have fun. The Translate Toolkit contains many useful tools for translation, management, and quality control. It is the technology platform for Pootle, Virtaal, and other software.
See the newest information at
http://translate.sourceforge.net/
Afrilex-Alasa conference for 2024
The annual conference for the African Association for Lexicography (Afrilex) and the African Language Association of Southern Africa (Alasa) is taking place at the University of the Western Cape (South Africa) from 6-10 July 2024.
Friedel will give a presentation about developing terminology with the goal of integrating with tools for computer aided translation, and will also give a software demo of some of the software developed as part of the ANLoc tools project.
Program booklet including the abstracts: http://www.afrilex.africanlanguages.com/conf2009progr.pdf
SourceForge Community Choice Awards
SourceForge is currently running their Community Choice Awards for 2024, and nominations are now open. You can support the project for localisation tools by nominating the Translate project. It is quite easy:
Open Translation Tools 2024
Aspiration is hosting Open Translation Tools 2024 (OTT09), in Amsterdam, The Netherlands, from 22-24 June, 2024. The event will be followed by an Open Translation “Book Sprint” which will produce a volume on tools and best practices in the field of Open Translation. Both events are being co-organized in partnership with FLOSSManuals.net and Translate.org.za, and generously supported by the [www.soros.org/ Open Society Institute].
Tools presentation at Sokhna
This is the slides I used in my presentation in Sokhna about the tools project. The video I showed, is available at this URL: http://l10n.mozilla.org/pootle/screencasts/virtaal-0.3.ogv
Virtaal localisation tool translated into Nepali
Virtaal, a computer aided localisation tool which is being developed by Translate.org.za within the Localisation Tools component, is now available in Nepali. The Nepali translations was completed by a partner from the Panl10n network. Panl10n is ANLoc's sister localisation network, located in Asia and focused on the localisation of technology into Asian languages. The Virtaal team made a request for the Asian partners to help localise Virtaal.